I'm reading a very good book right now, I started it just the other day. I'm enjoying it immensely but the writer keeps using the this expression,
she's sat....we are sat....
I'm sure this is wrong and it should be she's sitting or we are sitting...but perhaps I'm wrong.
I haven't come across him writing, ...I was sat...
yet..
I'm not even sure what conjugation of the verb this is I just know when I hear it or read it then it grates inside my head. Why would an editor let this go?
Any suggestions out there? Am I being too finicky?
personally I believe that when I am reading a book with "lazy dialogue" its displayed in a way to portray the accent or speech format of the character, although it does drive me up the wall when you find un noticed edits or mistakes in a book
I've been pulled up on something similar. 'I was sat..' is lazy speech transferred to narrative. Of course, it should be 'sitting', but perhaps this writer's treating it as a colloquialism;
I suppose it rather depends on the type of book as to whether it's acceptable or not. Sometimes little eccentricities like this just grate on the nerves ;)